Wednesday, December 15, 2010

คำศัพท์เกี่ยวกับอาหาร

มีนางฟ้าใจดีเอารายการอาหารมาให้
ขอยกมาไว้ตรงนี้ละกัน จะได้เปิดทบวนง่ายๆ
เผยแผ่ เป็นวิทยาทานแก่คนอื่นที่ยังไม่รู้ด้วย

ได้บุญด้วยกันนะคะ


ชื่ออาหารไทยเป็นภาษาอังกฤษ

...ประเภทต้ม...
mild soup with vegetables and pork = แกงจืด
mild soup with vegetables, pork and bean curd = แกงจืดเต้าหู้
soup with chicken, galanga root and coconut= ต้มข่าไก่
prawn and lemon grass soup with mushrooms = ต้มยำกุ้ง
fish-ball soup = แกงจืดลูกชิ้น
rice soup with fish/chicken/shrimp = ข้าวต้มปลา/ไก่/กุ้ง

...ไข่...
hard-boiled egg = ไข่ต้ม
fried egg = ไข่ดาว
plain omelet = ไข่เจียว
omelet with vegetables = ไข่ยัดไส้
scrambled egg = ไข่กวน ไม่รู้จักน่ะ เหมือนไข่ตุ๋นไม๊เนี่ยะ

...ก๋วยเตี๋ยว...
wide rice noodle soup with vegetables and meat = ก๋วยเตี๋ยวน้ำ
wide rice noodles with vegetables and meat = ก๋วยเตี๋ยวแห้ง
thin rice noodles fried with tofu, vegetable, egg and peanuts = ผัดไทย
fired thin noodles with soy sauce = ผัดซีอิ้ว อันนี้เราชอบมาก
wheat noodles in broth with vegetables and meat = บะหมี่น้ำ
wheat noodles with vegetables and meat = บะหมี่แห้ง

...อาหารจานเดียวประเภทข้าว...
fried rice with pork/chicken/shrimp = ข้าวผัดหมู/ไก่/กุ้ง
boned, sliced Hainan-style chicken with marinated rice = ข้าวมันไก่
chicken with sauce over rice =ข้าวหน้าไก่
roast duck over rice = ข้าวหน้าเป็ด
'red' pork with rice = ข้าวหมูแดง
curry over rice = ข้าวแกง

...ประเภทแกง...
hot Thai curry with chicken/beef/pork = แกงเผ็ดไก่/เนื้อ/หมู
rich and spicy, Muslim-style curry with chicken/beef and potatoes = แกงมัสมันไก่/เนื้อ
mild, Indian-style curry with chicken = แกงกะหรี่ไก่
hot and sour, fish and vegetable ragout = แกงส้ม
'green' curry with fish/chicken/beef = แกงเขียวหวานปลา/ไก่/เนื้อ
savory curry with chicken/beef = แกงพะแนงไก่/เนื้อ
chicken curry with bamboo shoots = แกงไก่หน่อไม้
catfish curry = แกงปลาดุก

...อาหารทะเล...
steamed crap = ปูนึ่ง
steamed crap claws = ก้ามปูนึ่ง
shark-fin soup = หูฉลาม
crisp-fried fish = ปลาทอด
fried prawns = กุ้งทอด
batter-fried prawns = กุ้งชุบแป้งทอด วันนี้ทำอันนี้กินดีกว่าคลิกๆๆ รูปสวยๆน่ารักๆไว้ส่งต่อเพียบ...

grilled prawns กุ้งเผา
steamed fish = ปลานึ่ง
grilled fish = ปลาเผา
whole fish cooked in ginger, onions = ปลาเจี๋ยน
sweet and sour fish = ปลาเปรี้ยวหวาน
cellophane noodles barked with crap = วุ้นเส้นอบปู
spicy fried squid = ปลาหมึกผัดเผ็ด
roast squid = ปลาหมึกย่าง
oysters fried in egg batter= หอยทอด อันนี้เป็นอีกหนึ่งเมนูที่อยากกิน
squid = ปลาหมึก
shrimp = กุ้ง
fish = ปลา
catfish = ปลาดุก
freshwater eel = ปลาไหล
saltwater eel= ปลาหลด
tilapia = ปลานิล
spiny lobster = กุ้งมังกร
green mussel= หอยแมลงภู่
scallop= หอยพัด
oyster = หอยนางรม

...อื่นๆ...
stir-fried mixed vegetables = ผัดผักรวม
spring rolls =เปาะเปี๊ยะ
beef in oyster sauce =เนื้อผัดน้ำมันหอย
duck soup = เป็ดตุ๋น
roast duck = เป็ดย่าง
fried chicken = ไก่ทอด
chicken fried in holy basil = ไก่ผัดใบกะเพรา
grilled chicken =ไก่ย่าง
chicken fried with chilies =ไก่ผัดพริก
chicken fried with cashews = ไก่ผัดเม็ดมะม่วง
morning-glory vine fried in garlic, chili and bean sauce =ผักบุ้งไฟแดง
'satay' or skewers of barbecued meat =สะเต๊ะ
spicy green papaya salad =ส้มตำ
noodles with fish curry =ขนมจีนน้ำยา
prawns fried with chilies = กุ้งผัดพริกเผา
chicken fried with ginger = ไก่ผัดขิง
fried wonton = เกี๊ยวกรอบ
cellophane noodle salad = ยำวุ้นเส้น
spicy chicken or beef salad = ลาบไก่/ลาบเนื้อ
hot and sour, grilled beef salad =ยำเนื้อ
chicken with bean sprouts =ไก่สับถั่วงอก
fried fish cakes with cucumber sauce = ทอดมันปลา

...ผัก...
angle bean = ถั่วภู
bean sprout =ถั่วงอก
bitter melon = มะระจีน
brinjal (round eggplant) = มะเขือเปราะ
cabbage = กะหล่ำปลี
cauliflower =ดอกกะหล่ำ
corn =ข้าวโพด
cucumber =แตงกวา
eggplant =มะเขือม่วง
garlic= กระเทียม
lettuce =ผักกาด
long bean= ถั่วฝักยาว
okra (ladyfingers)= กระเจี๊ยบ
onion (bulb) = หัวหอม
onion (green, scallions) =ต้นหอม
peanuts (ground nuts) =ถั่วลิสง
potato =มันฝรั่ง
pumpkin= ฟักทอง
taro =เผือก
tomato =มะเขือเทศ

...ผลไม้...
banana =กล้วย
coconut =มะพร้าว
custard-apple =น้อยหน่า
durian =ทุเรียน
guava =ฝรั่ง
jackfruit =ขนุน
lime มะนาว
longan = ลำไย
mandarin orange = ส้ม
mango= มะม่วง
mangosteen = มังคุด
papaya = มะละกอ
pineapple =สับปะรด
pomelo = ส้มโอ
rambeh-small, reddish-brown =มะไฟ
rambutan = เงาะ
rose-apple = ชมพู่
tamarind = มะขาม
sapodilla= ละมุด
watermelon =แตงโม

...ขนมหวาน...
Thai custard = สังขยา
coconut custard = สังขยามะพร้าว
sweet shredded egg yolk = ฝอยทอง
egg custard = หม้อแกง
banana in coconut milk = กล้วยบวชชี
fried, Indian-style banana= กล้วยแขก
sweet palm kernels = ลูกตาลเชื่อม
Thai jelly with coconut cream = ตะโก้
sticky rice with coconut cream =ข้าวเหนียวแดง
sticky rice in coconut cream with ripe mango = ข้าวเหนียวมะม่วง




ศัพท์เกี่ยวกับอาหาร

..Food...
Beef=เนื้อ
Pork= เนื้อหมู
Poultry =สัตว์ปีก
Fish =ปลา
Seafood =อาหารทะเล
Vegetables =ผัก
Fruits =ผลไม้

...Beef...
Chateaubrian= เนื้อสันใน
prime rib =เนื้อวัวที่ติดซี่โครง
minute steak =สเต็กเนื้อสะโพก
sirloin steak =สเต็กเนื้อสันนอก
T-bone steak =สเต็กเนื้อชิ้นหนาที่ตัดจากปลายเนื้อสันนอกติดกระดุกรูปตัวที อ๋อ เห็นที่ร้านเพื่อน ยังคิดอยู่ว่าคำนี้ที่มาจากอะไร คิดว่า เกี่ยวกับวงดนตรีทีโบนน่ะ หุหุ
veal =เนื้อลูกวัว

...Pork...
bacon =เบคอน
pork chops =หมูบด
ham =แฮม
spareribs =ซี่โครงหมู

...Poultry... คำนี้เคยได้ยินแต่ลืมไปแล้ว แปลว่าสัตว์ปีก
chicken =ไก่
fried chicken =ไก่ทอด
duck =เป็ด
chickburger =เบอร์เกอร์ไก่
goose =ห่าน
chicken wing =ปีกไก่
turkey =ไก่งวง
chicken breast =อกไก่
drumstick =น่อง
steamed chicken =ไก่นึ่ง
whole chicken =ไก่ทั้งตัว

...Fish...
Fresh water= ปลานํ้าจืด
Ocean =ปลานํ้าเค็ม
catfish =ปลาดุก
mackerel =ปลาแมคเคอเริล
perch =ปลานํ้าจืดมีลักษณะคล้ายกับปลาตะเพียน
red snapper =ปลาแดง
salmon =ปลาแซลมอน
sardines =ปลาซาร์ดีน
cod =ปลาคอด
sea bass =ปลากระพง
sole =ปลาโซล
shark fin =หูฉลาม
trout =ปลาเทร้าต์
tuna =ปลาทูน่า
saba =ปลาซาบะ
Seafood clam =หอยกาบ
prawn, shrimp =กุ้งนาง
crab=ปู
mussel =หอยแมลงภู่
dried shrimp =กุ้งแห้ง
squid =ปลาหมึก
lobster =กุ้งมังกร
snail =หอยทาก กร๊าก...... หอยทากมาอยู่ในรายการอาหารด้วย
oyster =หอยนางรม

...Vegetables...
artichoke =อาร์ติโชกรับประทานหัวและดอก
mushroom =เห็ด
avocado =อาโวคาโด
olive =มะกอก
baby corn =ข้าวโพดอ่อน
onion =หอมหัวใหญ่
bamboo shoots =หน่อไม้
peas =ถั่ว
beans =ถั่ว
potato =มันฝรั่ง
bean sprouts =ถั่วงอก
pumpkin =ฟักทอง
beets =หัวบีต
radish =หัวผักกาดแดง
broccoli =บร็อคโคลี
seaweed =สาหร่ายทะเล
cabbage =กะหลํ่าปลี
shallot =หอมแดง
capsicum, pepper =พริก พริกไทย
spinach =ผักขม
carrot =แครอท
sprouts =กะหลํ่าปลีฝรั่ง
cauliflower =กะหลํ่าดอก
tomato =มะเขือเทศ
celery =ขึ้นฉ่าย
white radish =หัวผักกาดขาว
Chinese cabbage =ผักกาดขาว
zucchini =ซูกินี
cucumber =แตงกวา
eggplant =มะเขือ
gourd =บวบ นั้าเต้า
lettuce =ผักกาดหอม
morning glory =ผักบุ้ง

...Fruits...
apple =แอปเปิล
melon =พืชตระกูลแตงโม
apricot =แอปปริคอต
orange =ส้ม
avocado =อาโวคาโด
papaya =มะละกอ
banana =กล้วย
peach =ลูกพีช
blueberry =บลูเบอรี่
pear =ลูกแพร์
cherry =เชอรี่
pineapple =สับปะรด
coconut =มะพร้าว
plum =ลูกพลัม
custard apple =น้อยหน่า มีคนบอกว่า ภาษาอังกฤษ เค้าเรียก ugly fruit นะ แหม เราก็อุตส่าห์คิดว่าชื่อเรียกแบบนั้นจริงๆ
pomelo =ส้มโอ
date =อินทผลัม
prune =ลูกพรุน
durian =ทุเรียน
raisin =ลูกเกด
grape =องุ่น
rambutan =เงาะ
grapefruit =ผลเกรปฟรุต
rose apple =ชมพู่
guava =ฝรั่ง
sapodilla =ละมุด
jack fruit =ขนุน
strawberry =สตรอเบอรี
kiwi =กีวี
watermelon =แตงโม
litchi =ลิ้นจี่
longan =ลำไย
mangosteen =มังคุด


โอ๊ย เยอะมาก ว่าแล้วชักหิว ไปกิน มาม่า ( Instant noodles )ดีกว่า ใส่กุ้งลงไป เริ่ดละ ประหยัดด้วย

1 comment:

  1. ดีจังพี่แพร ต่อไปจะเข้ามาดูที่นี่ ง่ายๆๆ

    ReplyDelete

แวะมาเยี่ยมชมแล้วก็ฝากข้อความกันได้น๊า
หลังจากพิมพ์ ข้อความเสร็จ เลือก ตรง comment as "anonymous" สำหรับคนที่ไม่ได้เป็นสมาชิกน๊า แล้วก็กดโพส์คอมเม้นท์

โอนเงินจากอเมริกาไปไทย โดยใช้บริการ MoneyGram หรือทางไหนดี

ส่งเงินจากอเมริกา ไปไทย ที่ไหน ทางไหนเรทดี ? คนมาอยู่อเมริกาคงมีคำถามนี้กันเนาะ วันนี้ยกตัวอย่างบางช่องทางนะคะ เราถนัด MoneyGram เพราะสะ...