Wednesday, February 2, 2011

Future : will , going to

วันนี้ตั้งใจว่าจะต้องมาเขียนเนื้อหาสาระซักเรื่องให้้ได้

ไม่ได้เขียนนานแล้ว

ไปเรียนครั้งนี้ ขอครูไว้ว่าขอไปเรียนห้องง่ายกว่าเดิม
เลยได้เรียนแบบง่ายๆ สมใจมาก

เลยไม่รู้จะเขียนอะไรดี 
เรียนพื้นฐานแกรมม่าแบบพื้นๆเลยล่ะ 

หลายๆคนก็รู้กันอยู่แล้วน่ะ  

อาทิตย์นี้ ที่แล้ว เรียนเรื่อง Future Tense 
ก็คือเรื่องราวของอนาคต 

โดยใช้คำว่า will  หรือ คำว่า going to มาใช้ ในประโยค
แปลเป็นไทย ก็คือ จะ  จะทำอะไรในอนาคตน่ะ 

Future Simple  Tense ง่ายๆเลยนะ 

รูปแบบแรก

1.ใช้ will  

Sb + will + V.1 

ง่ายๆ เนอะ  I will swim.

2. ใช้ going to

Sb + is/am/are + going to + V.1

I am going to buy a car.


will  กับ going to หมายถึงจะทำในอนาคต ทั้ง2อย่าง

ความหมายต่างกันยังไง   เลือกใช้ยังไง 
คุณครูบอกว่า 

will ใช้กับอนาคตที่ไม่เจาะจง 

แต่ going to ใช้กับ อนาคตที่เรามีการวางแผนว่า จะ ทำแน่ๆแล้ว  กำลังจะไปทำนี่แหละ

เช่น I will buy a car อันนี้ พูดแบบเกริ่นๆ ว่าจะซื้อรถ  แต่ยังไมไ่ด้มีรายละเอียด ในการคิดว่าจะซื้อครั้งนี้น่ะ 
แต่ถ้า I am going to buy a car อันนี้ หมายถึง ตั้งใจจะไปซื้อรถ แบบวางแผนมาแล้ว ตัดสินใจแล้ว กำลังจะไปซื้อน่ะ 

ไม่รู้จะอธิบายได้ถูกหรือเปล่า  แต่ประมาณนี้แหละ  คุณครูใช้คำว่า plan น่ะ 
อันแรก ยังไม่plan พูดขึ้นมาลอย ๆ
อันหลังนี่ กำลังจะไปซื้อ หลังจากมีการตัดสินใจเรียบร้อยแล้ว   วางแผนมาแล้ว ว่าจะไปซื้อแน่ๆ ไม่ใช่ คิดปั๊บก็พูดเลยแบบอันแรกน่ะ 

บางทีจะมีเวลามาต่อระบุเวลาจากที่วางแผนไปแล้ว เพื่อย้ำความที่แน่นอนว่าจะเกิดขึ้นแน่ๆไปด้วยเช่น I am going to buy a car this weekend.



มาเข้าเรื่อง Gerund นะ 
ครั้งที่แล้ว พูดถึง Gerund ไป จำได้อะเปล่า คืออะไร
คือ Verb + ing ใช้เหมือนกับเป็น Noun 

Verb ที่ต่อจาก go ให้ต่อด้วย V1+ing ได้เลย  

เช่น  I will go shopping.

She will go skiing.

He is going  skiing this February. 

หนังสือเรียนอังกฤษ ที่ซื้อมาจากไทย  บอกว่า going to ไม่ให้ใช้ to go ตามหลัง

เช่น         I am going to go Bangkok. ประโยคนี้ผิดน่ะ   x

ในหนังสือไม่ให้ใช้ to go 
ให้ใช้  I am going to Bangkok.

แต่ในบางweb ของฝรั่งนี่ ใช้ going to go to  ถึงจะถูกต้องแบบเต็มๆประโยค

และบาง web บอกว่า ใช้แทนกันได้      ไม่ได้บอกว่าแบบเต็มผิด    We can replace 'going to go' by 'going'.


web นี้อธิบายว่า ใช้แทนกัน

    • I'm going out later.
    • She's going to the exhibition tomorrow.


    แต่ในหนังสือไทยบอกว่าถ้าไปใช้ going to go ผิดเลยแหละ ไม่ได้บอกว่า ใช้แทนกันแบบwebนี้

    งงเลย



    แต่ถ้าถามคนที่บ้าน เธอชอบพูด going  แล้วตามด้วยสถานที่เลยน่ะ คือไม่มี to ด้วย
    ตามเธอไปมา เธอก็เริ่มงงตามบ้าง แล้วก็ทำหน้า เริ่มเบื่อละ
    ถามซ้ำไปซ้ำมาไง 

    อันนี้ยังไม่เคลียร์ ว่างๆจะมาหาข้อมูลใหม่
    อยากรู้ เพราะ เราพูดว่า จะไปนู่นไป นี่บ่อย อยากใช้ให้ถูกน่ะ
    ตอนนี้ ต้องไปนอนแล้วล่ะ
    เดี๋ยวจะขี้เกียจตื่นไปเรียน 




    1 comment:

    1. ดีๆๆ พี่แพร มีประโยชน์ ทบทวนไปด้วยจะได้แน่นๆๆ เดี๋ยวกลับจากทำงานก่อนจะมาแชร์ที่โอ้ทรู้นะ แต่จะถูกอะป่าวไม่แน่ใจเหมือนกัน ไว้รอข้อมูลเพิ่มเติมจากพี่แพรอีกที ขี้เกียจอ่านหนังสือ แต่ชอบอ่านของเพื่อน แล้วค้นหาข้อมูลด้วยกัน หนุกกว่าอ่านคนเดียวตอนนี้ไปอาบน้ำก่อน อีก 1 ชั้่วโมงต้องไปทำงานแล้วจ่ะ

      ปล.พี่แพร ไป(ฝึก) เขียนเล่าเรื่อง วันหยุดคริสมาสต์ด้วยกันที่บล๊อก ABC นะๆๆๆๆ ผิด ถูกไม่เป็นไร จะเอาให้ครูแก้ให้

      ReplyDelete

    แวะมาเยี่ยมชมแล้วก็ฝากข้อความกันได้น๊า
    หลังจากพิมพ์ ข้อความเสร็จ เลือก ตรง comment as "anonymous" สำหรับคนที่ไม่ได้เป็นสมาชิกน๊า แล้วก็กดโพส์คอมเม้นท์

    โอนเงินจากอเมริกาไปไทย โดยใช้บริการ MoneyGram หรือทางไหนดี

    ส่งเงินจากอเมริกา ไปไทย ที่ไหน ทางไหนเรทดี ? คนมาอยู่อเมริกาคงมีคำถามนี้กันเนาะ วันนี้ยกตัวอย่างบางช่องทางนะคะ เราถนัด MoneyGram เพราะสะ...